コンテンツへスキップ
Localization Ninja
  • 概要
  • ブログ
  • お問合せ
  • ホーム

月: 2021年5月

“Retain Studio target comments in target file” is no longer the default in Trados Studio 2021
5月 26, 20215月 26, 2021

“Retain Studio target comments in target file” is no longer the default in Trados Studio 2021

CAT 投稿者 : ninja1件のコメント

In Trados Studio 2021, the comments you add to your target segments are no longer transferred to your target Word […]

続きを読む>>
5月 22, 20215月 22, 2021

The best Japanese OCR software?

日本語 投稿者 : ninja0 件のコメント

People on translator forums sometimes ask for recommendations on Japanese OCR (optical character recognition) software. Our experience at Localization Ninja […]

続きを読む>>
How to Japanese podcast is back
5月 3, 20215月 3, 2021

How to Japanese podcast is back

日本語 投稿者 : ninja0 件のコメント

After a long hiatus, Daniel Morales’ excellent How to Japanese podcast is now back for its second season. This is […]

続きを読む>>

最近の投稿

  • Translation and localization industry conferences in 2022
  • Takeaways from the Fall 2021 Trados Elevate conference
  • “Retain Studio target comments in target file” is no longer the default in Trados Studio 2021
  • The best Japanese OCR software?
  • How to Japanese podcast is back

アーカイブ

  • 2022年1月
  • 2021年11月
  • 2021年5月
  • 2021年2月
  • 2021年1月
  • 2020年12月
  • 2020年11月
  • 2020年10月
  • 2020年9月
  • 2020年8月
  • 2020年7月
  • 2020年6月
  • 2020年5月
  • 2020年4月

カテゴリー

  • AI
  • ATA
  • 事業
  • CAT
  • conferences
  • 日本語
  • localization
  • OCR
  • 特許
  • 校閲
  • software
  • Trados
  • 翻訳
  • 未分類

Twitter feed

ローカリゼーション忍者社 Follow

Expert translation and localization from Japanese into English 日本語から英語への専門家による翻訳とローカリゼーション

LocNinjaInc
locninjainc ローカリゼーション忍者社 @locninjainc ·
23 6月

Japan is Having a Shortage of Ninjas Despite Offering $85,000 Salary https://live56today.com/japan-is-having-a-shortage-of-ninjas-despite-offering-85000-salary/ via @Live56Today

Reply on Twitter 1539791986567180288 Retweet on Twitter 1539791986567180288 Like on Twitter 1539791986567180288 ツイッター 1539791986567180288
locninjainc ローカリゼーション忍者社 @locninjainc ·
1 6月

Overlooked: the Case for Tapping Non-English Sources in Science https://slator.com/overlooked-the-case-for-tapping-non-english-sources-in-science/

Reply on Twitter 1532030554823983104 Retweet on Twitter 1532030554823983104 Like on Twitter 1532030554823983104 ツイッター 1532030554823983104
locninjainc ローカリゼーション忍者社 @locninjainc ·
14 5月

Localization for non-localization professionals https://imminent.translated.com/localization-for-non-localization-professionals

Reply on Twitter 1525269236012097537 Retweet on Twitter 1525269236012097537 Like on Twitter 1525269236012097537 ツイッター 1525269236012097537
locninjainc ローカリゼーション忍者社 @locninjainc ·
24 4月

Ten more mistakes to avoid in #localization https://multilingual.com/ten-more-mistakes-to-avoid-in-localization/ via @MultiLingual

Reply on Twitter 1518291122715463680 Retweet on Twitter 1518291122715463680 Like on Twitter 1518291122715463680 ツイッター 1518291122715463680
locninjainc ローカリゼーション忍者社 @locninjainc ·
24 4月

The Great Language Model Scale Off: Google’s PaLM https://slator.com/the-great-language-model-scale-off-googles-palm/

Reply on Twitter 1518289230702678021 Retweet on Twitter 1518289230702678021 Like on Twitter 1518289230702678021 ツイッター 1518289230702678021
Load More


メール: info@localization.ninja

電話: +1 (936) 933-7670
ja 日本語
ja 日本語 en_US English

フォロー

RSS
Twitter
Visit Us
Follow Me
LinkedIn
LinkedIn

クイックリンク

  • 概要
  • ブログ
  • お問合せ
  • ホーム
Proudly powered by WordPress | Theme: Airi by aThemes.